Не, мне всё же как-то привычнее в оригинальном исполнении. Ибо Пирс Броснан хорош как агент 007, но как певец, увы... Аналогично и Мэрил Стрип (при всём моём уважении )))
Посмотрел щаз Рокнрольщика... Не местами снято красиво, но идеи как-то не понял... Буду ждать выхода в Гоблинвском переводе, то что скачал щаз - не очень хороший.. Порадовал "Сектор Газа" в фильме
Не, мне всё же как-то привычнее в оригинальном исполнении. Ибо Пирс Броснан хорош как агент 007, но как певец, увы... Аналогично и Мэрил Стрип (при всём моём уважении )))
хм.. оригинал и есть без перевода, а если ты про аббу - то они тоже по англицки пели=) как два нуля седьмой броснан как раз не так уж. и стрип вообще душка. Миш - это искрометная отличная музыкальная комедия, с этим спорить бесполезно=)
Отправлено: 17.01.09 00:56. Заголовок: mope, ты так говориш..
mope, ты так говоришь, как будто уверен, что я не смотрел эту экранизацию мюзикла и первый раз слышу про гр. ABBA. В оригинале - я подразумеваю, что песни исполняют Agnetha Fältskog, Björn Ulvaeus, Benny Andersson и Anni-Frid Lyngstad, а не Meryl Streep, Amanda Seyfried, Julie Walters, Christine Baranski, Pierce Brosnan, Dominic Cooper, Colin Firth, Stellan Skarsgård и другие...
Кстати, переозвучки песен в официальной русской версии не было, только русские субтитры (хотя я не знаю, какую версию ты смотрел - может с сиплым вокалом Гоблина? ) Ну и вкусы у всех разные. Для меня она особо искрометной не показалась. Так, милое дураковаляние
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет